Cómo los chinos imprimen jeroglíficos, de los cuales hay un total de 60 mil

  • Dec 15, 2020
click fraud protection
Cómo los chinos imprimen jeroglíficos, de los cuales hay un total de 60 mil
Cómo los chinos imprimen jeroglíficos, de los cuales hay un total de 60 mil

El idioma chino es bastante peculiar y tiene una serie de peculiaridades. Uno de ellos es la falta de un alfabeto. Por supuesto, nos resulta difícil imaginar qué podría ser esto, pero es un hecho. Aquí, las palabras escritas están indicadas por jeroglíficos: uno o un conjunto completo. En total, la lengua escrita china tiene más de sesenta mil jeroglíficos. Con las nuestras, esas letras 33 no se pueden comparar. Este estado de cosas puede fácilmente causar conmoción e incluso horror a quienes recién están comenzando a aprender chino. Uno solo puede adivinar qué tipo de teclado podría haber tenido el teclado si no se hubiera inventado el pinyin.

Gracias al sistema pinyin, los habitantes del Imperio Celestial no tienen dificultad para escribir muchos jeroglíficos / Foto: deutschlandfunkkultur.de
Gracias al sistema pinyin, los habitantes del Imperio Celestial no tienen dificultad para escribir muchos jeroglíficos / Foto: deutschlandfunkkultur.de

Es gracias a este sistema único que la gente de China no tiene problemas y dificultades especiales al escribir una gran cantidad de jeroglíficos. Y lo más interesante es que para ello utilizan un teclado sencillo con una distribución en inglés normal.

instagram viewer

1. Que es pinyin

El sistema pinyin fue inventado por un lingüista chino, el economista Zhou Yaoping / Foto: d.consumium.org

Es un sistema de composición tipográfica que existe desde hace varias décadas. Para ser precisos, se inventó en 1958. Entre los autores-inventores y Zhou Yuguang (Zhou Yaoping) se encuentra un economista chino, lingüista y de largo recorrido. En la República Popular China, el sistema tiene su propio estatus oficial. En Taiwán, ha sido reconocido como el estándar oficial de romanización desde el 01.01.2009.

Para explicarlo en un idioma accesible, con la ayuda del pinyin, casi todos los caracteres del chino se pueden mostrar en formato de letras del alfabeto latino. Para aquellos extranjeros que decidan aprender el idioma, el sistema es muy útil.

La mayoría de los libros infantiles modernos en China se publican en formato de jeroglíficos y pinyin / Foto: chinasey.ru

Todos los libros infantiles modernos en China se publican en formatos jeroglíficos y pinyin. Esta es ahora una práctica estándar. En principio, si lo entiende bien, funciona de manera bastante simple y, lo más importante, es conveniente para el usuario.

Cada jeroglífico se puede mostrar como una letra del alfabeto latino / Foto: pinyin.info

Por ejemplo, debe escribir "mirar" en chino. Si tomamos la letra china, aquí la palabra se indica con un jeroglífico: 看. La forma en que suena este jeroglífico está escrito en el teclado, además, en letras latinas: "kan" ("kan"). Pero es 看 lo que aparece en la pantalla del monitor. De la misma manera, absolutamente todas las palabras están escritas en chino.

Para escribir, los habitantes del Reino Medio usan T9 / Foto: youtube.com

Después de todo, los chinos imprimen no solo palabras sueltas, sino también frases. Para escribir, ellos, como todos los demás en el mundo, cuentan con la ayuda del famoso T9. Como regla general, los habitantes de China escriben jeroglíficos en la pantalla y el sistema ya los numera.
En su mayor parte, los representantes de la generación anterior utilizan este método. Para ellos, esta opción es mucho más adecuada. A las personas mayores les resulta mucho más fácil trabajar a la antigua y no con el sistema avanzado relativamente joven. También existe una opción como la marcación por voz. Además, al usarlo, puede mejorar su pronunciación al aprender un idioma.

2. Un poco de historia

En la época de las máquinas de escribir no era tan fácil para los chinos / Foto: yaplakal.com

Si con la informatización global llegó un alivio en términos de mecanografía, entonces en los días de las máquinas de escribir no fue tan fácil para los chinos. El hecho es que en estos dispositivos de impresión de estilo antiguo había varios cientos de letras en las que se dibujaban los símbolos de los jeroglíficos. Pero trabajar con una máquina así era muy difícil, si no doloroso.

LEER TAMBIÉN: Por qué los estadounidenses no se quitan los zapatos de calle en casa

Hay más de cien cartas en los medios impresos de estilo antiguo / Foto: yandex.ua

Ha aparecido otro método, uno estructural. Su esencia radica en el hecho de que todos los jeroglíficos, sin excepción, son un conjunto de grafemas, es decir, palos, garabatos y algo así como 丨, 丶 y 乙. Hay 208 de ellos en total. Quienes inventaron y desarrollaron la metodología estructural, en el teclado, colocan los cinco kanji más utilizados, a saber, 一, 丨, 丿, 丶, 乙 más los 25 kanji más utilizados.

>>>>Ideas para la vida | NOVATE.RU<<<<

Las antiguas técnicas de mecanografía eran complicadas e inconvenientes / Foto: russobalt.org

En ese momento lejano, el método fue verdaderamente revolucionario. Pero si lo comparas con el pinyin popular de hoy, fue bastante inconveniente.

Continuando con el tema, lea cómo
los chinos se han encariñado con los dulces rusos y están dispuestos a pedirlos por correo o venderlos en los supermercados.
Una fuente:
https://novate.ru/blogs/240520/54636/