¿Por qué escriben "emergencia" y no salida de "emergencia" en el transporte público?

  • Dec 15, 2020
click fraud protection
¿Por qué escriben "emergencia" y no salida de "emergencia" en el transporte público?
¿Por qué escriben "emergencia" y no salida de "emergencia" en el transporte público?

Todos somos hijos de la civilización y usamos regularmente el transporte público. Viajamos en autobuses, tranvías, trolebuses, y cada uno de ellos tiene un cartel que dice "Salida de emergencia". Por cierto, tal letrero se puede ver en algunos edificios. Como regla general, una persona que lee esta inscripción no piensa realmente por qué escribe "repuesto" y no "repuesto". Parece que la segunda opción debería ser correcta y la primera debería ser incorrecta. Ahora que lo pienso, ninguno de nosotros diría jugador o llave "de repuesto". ¿Por qué se usa esta forma particular de la palabra en este caso, y no la que nos es familiar?

Según el diccionario de Ushakov, la palabra sobrante es la única forma correcta / Foto: slovar.cc
Según el diccionario de Ushakov, la palabra sobrante es la única forma correcta / Foto: slovar.cc

En el diccionario explicativo de Ushakov, la palabra "repuesto" se considera la única correcta, mientras que "repuesto" se interpreta como una forma obsoleta. El hecho es que la versión eslava antigua del adjetivo tiene la terminación -th / -th, mientras que en el idioma ruso antiguo es -th / -th. A pesar de esto, hoy en día a menudo nos encontramos con frases con esta palabra desactualizada. Es en combinación con "salida" o "ruta" que se utiliza a menudo.

instagram viewer

¿Por qué exactamente "sobra"?

Se supone que los trabajadores húngaros cometieron un error / Foto: phototrans.eu

La más extendida de todas las versiones, aunque más parecida a una leyenda, es la asociada al autobús Ikarus. Este vehículo se fabricó en Hungría. Naturalmente, los trabajadores no diferían en el conocimiento profundo del idioma ruso y, por lo tanto, cometieron un error al crear la inscripción. En la Unión Soviética, esta versión se difundió muy rápidamente y se consideró bastante plausible.

El segundo supuesto es algo similar al anterior, pero con algunas variaciones. Y también está asociado a una planta de fabricación de vehículos. Según él, alguien cometió accidentalmente un error de ortografía en la palabra "repuesto", al que nadie le prestó atención. Desde entonces, se ha convertido en una costumbre.

En los autobuses de LAZ ucranianos había carteles "vikhid de repuesto" / Foto: drive2.ru

En cuanto a la tercera teoría, está asociada con los autobuses LAZ y el idioma ucraniano. La versión original de la inscripción en ucraniano es "vista de repuesto". Al traducir esta frase, la primera palabra no se tradujo como se esperaba, pero por alguna razón fue reemplazada por "repuesto". Quizás fue un error común que se ha arraigado y ha sobrevivido hasta nuestros días. Pero esta opción, aunque más creíble, pero más como una leyenda que como una realidad.

LEER TAMBIÉN: 6 experimentos espectaculares que harán las delicias de niños y adultos

Probablemente, las palabras "sobra" y "sobra" son raíces mixtas / Foto: stendy-vsem.com

Pero también hay una opinión realista que merece atención. Muchos filólogos se inclinan a creer que ambas palabras, "reserva" y "reserva", tienen raíces diferentes. "Repuesto" tiene una raíz común con palabras como "stock" y "suministro", pero "repuesto", con las palabras "peligro" y "salvación". En caso de salir del transporte, se da a entender que hay un estado de emergencia, un accidente. En consecuencia, el "repuesto" escribirá correctamente a través de la letra "s". Pero si miras desde un ángulo diferente, entonces hay muchos especialistas que se inclinan a pensar que ambas palabras no difieren en el significado, por lo que en este caso puede usar tanto uno como otro.

>>>>Ideas para la vida | NOVATE.RU<<<<

La palabra "repuesto" es sinónimo de "emergencia" y "repuesto" significa "adicional" / Foto: drive2.ru

Los diccionarios modernos, en su mayor parte, reconocen esta opinión. En resumen, "repuesto" se deriva de la palabra "peligro". En consecuencia, se utiliza como sinónimo de la palabra "emergencia", mientras que "repuesto" significa "adicional".

Continuando con el tema leído,
cuál es la diferencia entre un conductor y un chofer.
Una fuente:
https://novate.ru/blogs/250520/54650/